敬辞、谦辞的简明用法
来源:咬文嚼字 作者:徐默凡 时间:2020-06-06 13:59 阅读:713
吴萌萌爱好照相,自费出版了一本摄影集。她给中学语文老师寄了一册,还夹了一张纸条,上面写着:
吴老师敬启:
小书一册,请您拜读以后,奉复宝贵意见!
萌萌
老师收到书的当天就给她打了电话:“萌萌啊!很感谢你给我寄书,不过这条子错误太多了,怪我当年语文没教好啊!”萌萌听老师一一分析以后,羞得涨红了脸。那么,她的错误有哪些呢?这要从敬辞和谦辞的用法说起。
新时代的语言不断发展演变,礼貌用语也不例外,所以在大多数情景下,如果要传达自己的心意,没必要使用文绉绉的古语,能够文从字顺、感情真挚就很好了。但还是有一些特殊情况,比如赠书、留言、请柬等,需要营造一种简洁典雅的氛围,那也不妨适当使用一些程式化的礼貌用语。
礼貌性的古语词主要有两类:第一类用于称呼对象,可以分为称呼对方和称呼己方两种。称呼对方就用敬辞,称呼己方就用谦辞,敬辞往往是褒赞的,谦辞往往是贬抑的。常见的称呼对方的敬辞有“令”“贤”“贵”“高”“大”等,如“令尊”尊称对方的父亲,“贤弟”称呼平辈,“贵校”称呼对方的学校,“高足”称呼对方的弟子,“大驾”通过借代对方的车驾来尊称对方。常见的称呼己方的谦辞有“鄙”“愚”“拙”“家”“小”等,如“鄙人”称呼自己,“愚见”用于自己的见解,“拙作”用于自己的文章或书稿,“家兄”称呼自己的兄长,“小女”称呼自己的女儿。
第二类用于描述行为,可以分为己方实施的涉及对方的行为和对方实施的涉及己方的行为两种。这两类通常都使用敬辞,但敬辞指向的对象是不同的,前者指向的是自己的行为,后者指向的是对方的行为。
己方实施的涉及对方的行为,可用的敬辞有“恭”“敬” “拜”“奉”等,如“恭迎”表示己方恭敬地迎接对方,“敬候”表示己方恭敬地等候对方,“拜读”表示己方阅读对方的文章,“奉还”表示己方归还对方的东西。
对方实施的涉及己方的行为,可用的敬辞有“赐”“垂” “惠”“雅”等,如“赐教”表示对方教诲己方,“垂问”表示对方询问己方,“惠存”表示对方保存自己的赠品,“雅正”表示对方指教己方的作品。
有一个“敬启”的例子很能说明问题。“敬”是敬辞,用于修饰行为时表示“恭敬”的意思,但是“启”用在不同的地方就有不同的含义。“启”如果用在信件内容中,是表示“陈述”的意思,用于表述自己的行为。过去写信,在开头处常有“敬启者”字样,是对收信人的尊称,意思就是“我恭敬地进行陈述的人”,也可以用在信的结尾,写作“某某敬启”,“某某”是自己的名字,意思就是“我恭敬地(向您)陈述”。但是,如果“启”用在信封上,就不再是“陈述”的意思,而变成“打开、开启”了,这时候“启”这一行为的实施者也从己方变成了对方,如果在信封上写“某某(对方的名字)敬启”,就等于是说“你要恭敬地打开我的信”,那意思就完全弄反了,这是非常不礼貌的。所以信封上是万万不能请对方来“敬启”的,如果一定要在信封上用“启”这个字眼,那也应该是“惠启”“安启”“台启”而绝不是“敬启”。
按照这个分析思路,我们可以再解释几个现象。比如居委会发通告说:“在我们的鼎力支持下,小区退休居民的文娱活动日益丰富。”这个说法好不好呢?不太妥当。因为“鼎力”是敬辞,应该用于对方涉及己方的行为,夸赞对方对己方的帮助很大。而居委会如果用“鼎力”来描写己方为居民的服务,就是在夸耀自己的功劳,这是不合适的。再比如随处可见的“温馨提醒”这个说法,按照刚才的原则来看,也是有问题的。这里的“提醒”是己方实施的涉及对方的行为,把己方的行为描述为“温馨”,对自己夸耀一下,恐怕也不是什么谦虚有礼的做法。
回到本文开头的案例,吴萌萌的问题就很清楚了:“吴老师敬启”是信封上对“敬启”的误用,用在留言中称呼对方,就更加错误了。可能她是把信封上的“惠启”和信件中的“敬启”两种用法杂糅在一起了。其实直接称呼“吴老师”就可以了,“敬启”根本没必要出现。另外,“拜读”和“奉复”都应该是描写己方实施行为的敬辞,现在都用到对方身上去了,都用反了。所以,如果要显得典雅一点,这个留言条可以写成“小书一册,敬请赐教”,其中“赐教”也可以换成“惠存”“雅正”或者“垂示”。
(本文刊于《咬文嚼字》2020年第4期)