荷塘月色基本解释

汉语拼音:hé táng yuè sè

散文。朱自清作。1927年发表。写作者执教的清华大学内荷塘的景色。描绘了荷塘里的荷叶、荷花及其色、香,荷塘上的月光、月影,荷塘四周的杨柳及蝉声、蛙声,生动地再现了月夜荷塘的风致,反映出作者对当时社会不满,但又幻想超脱现实的思想矛盾。作品采用比喻、烘托等手法,极富诗情画意。 【荷塘月色】散文。朱自清作。1927年发表。写作者执教的清华大学内荷塘的景色。描绘了荷塘里的荷叶、荷花及其色、香,荷塘上的月光、月影,荷塘四周的杨柳及蝉声、蛙声,生动地再现了月夜荷塘的风致,反映出作者对当时社会不满,但又幻想超脱现实的思想矛盾。作品采用比喻、烘托等手法,极富诗情画意。

荷塘月色双语翻译,荷塘月色在线翻译例句

  • On the zigzag lotus pool, what one can see is the leaves. The leaves beyond the water level, like the skirt of the dancing women.

    曲曲折折的荷塘上面,弥望的是田田的叶子。叶子出水很高,像亭亭的舞女的裙。(朱自清《荷塘月色》)

  • "Yes, he was well-known works of an article, " Lotus Pond in Moonlight ". "

    知道,他有篇著名的作品《荷塘月色》。

  • Ladies and gentlemen, have your ever read the moonlight of the lotus pond, the famous article of Zhu Ziqing?

    在座的各位朋友,你们可有读过朱自清的散文名作〈荷塘月色〉?