Despite the fact that she is only the child in her family , her parents never babies her.
尽管她是家里的独生女,她的父母也从不溺爱她。Once upon a time there was a king who had a daughter. She was an only child, with no brothers or sisters, nor did she have any playmates .
从前有一个国王,他只有一个女儿,因为是独生女,没有兄弟姐妹陪她玩。An only child, living with her father, trying to look after him, lonely, depressed, anxious, she had come to Alan to be healed.
作为独生女,她和她的父亲住在一起,尽力去照顾他。她孤独无依、无精打采、愁眉苦脸,经常到阿兰那里去排除忧伤。Despite the fact that she is the only child in her family, she is never babied by her parents.
尽管她是家中的独生女,她父母也从不溺爱她。He and his wife were busy Saturday, dropping off their only child, Allie, at Earlham College in Richmond, Ind. , to begin her freshman year.
因为他和妻子在周六忙着送他们的独生女Allie去里奇蒙的厄勒姆学院,开始她的大一新学年。Marpessa was the only daughter of King Evenus. She was noble and graceful.
玛彭莎是国王伊万诺斯的独生女,她高贵优雅。Jane Fairfax was an orphan, the only child of Mrs. Bates's youngest daughter.
简·费尔法克斯是个孤儿,贝茨太太小女儿的独生女。An only child, Ms. Brooks grew up in a middle-class family in Chesire, England. Her father died when she was young.
布鲁克斯是独生女,成长于英国柴郡的一个中产家庭,父亲在她年幼时去世。Her father was the son of slaves, and her only daughter died of typhoid fever when she was a toddler.
她的父亲是黑奴后裔,而她的独生女还在蹒跚学步时就感染了伤寒症过世。