We always play better when we are not being recorded—but that's Sod's Law, isn't it?
我们总是不录音的时候演奏得好些—不过这也是常理,越该做好的时候越做不好,是不是?
This kind of reasoning is deeply perverse.
这种推理是极其有悖常理的.
It had all seemed so simple when they'd talked it through, so logical.
等他们把问题说清楚了才发现原来一切如此简单、如此合乎常理。
When a son is grown he takes a wife, and when a girl is old enough she goes to her husband. And that is right and proper.
男大当婚, 女大当嫁, 古今常理.
These results are no more than a vindication of commonsense analysis.
这些结果只不过是按常理分析得出的事实。
It is logical to take precautions.
采取防范措施是合乎常理的。
She is really excellent company , and talking to her improves my mind.
她的确是非常理想的良友, 跟她谈话使我得益不少.
But a little common sense is in order.
然而这里却用得上一点人之常理.
Turn it into something deviant and unnatural!
把这一切弄得离经叛道,违背常理!
IN MODERN economies, inequality is a fact of life.
在现代经济体中, 不平等乃是人之常理.
I knew my actions were wrong, but I convinced myself normalapply.
我知道我的行为是错误的, 但是我说服自己说,可以不计常理.
I think this season was out of context - not normal.
我觉得这个赛季实在有歪常理 – 很不正常.
In the normal course of events, he would have died years ago.
照常理来说, 他在几年前就已经过世了.
This became a favorite warning against the uncritical acceptance of received wisdom.
这对于全盘接受常理的人无疑是个良好的忠告.
Dr. Laks thought the risk of an operation was justified.
兰克斯大夫认为做手术有危险这是情之常理.