Make the poles of acacia and overlay them with gold.
要用皂荚木作杠,用金包裹.
You shall make poles of acacia wood and overlay them with gold.
出25:13要用皂荚木作两根杠、用金包裹.
They made upright frames of acacia wood for the tabernacle.
他用6皂荚木作帐幕的7竖板.
And he made boards for the tabernacle of shittim wood, standing up.
出36:20他用皂荚木作帐幕的竖板.
Then he made poles of acacia wood and overlaid them with gold.
4用皂荚木作两根杠、用金包裹.
NIV They made upright frames of acacia wood for the tabernacle.
[和合]他用6皂荚木作帐幕的7竖板.
Then make poles of acacia wood and overlay them with gold.
要用皂荚木作两根杠,用金包裹.
And he made staves of shittim wood and overlaid them with gold.
用皂荚木作两根杠,用金包裹.
He made the poles of acacia wood and overlaid them with gold, to carry the table.
出37:15他用皂荚木作两根杠、金包裹 、 便抬桌子.
And thou shalt make staves of shittim wood, and overlay them with gold.
13要用皂荚木作两根杠, 用金包裹.
Make a table of acacia wood 36 inches long , 18 inches wide, and 27 inches high.
吕震中本:你要用皂荚木作一张桌子∶长二肘 、 宽一肘 、 高一肘半.
Make the poles of acacia wood, overlay them with gold and carry the table with them.
要用皂荚木作两根杠, 用金包裹,以便抬桌子.
And thou shalt make boards for the tabernacle of shittim wood standing up.
出26:15你要用皂荚木作帐幕的竖板.
Make an altar of acacia wood for burning incense.
你要用皂荚木作一座烧香的坛.