He was the fourth Danish soldier to die in Iraq since the U. S. -led invasion ousted Saddam Hussein's regime more than three years ago.
这是美军三年前侵入伊拉克赶走萨达姆政权以来在伊拉克丧生的第四个丹麦士兵。Indeed 1990, the year Saddam invaded Kuwait, was something of a turning point.
事实上在1990年萨达姆侵略科威特那一年,某程度上是一个转折点。Mr. Blair told reporters in London the verdict handed down against Saddam Hussein, is a reminder of the "sheer terror" of that regime.
布莱尔先生在伦敦告诉记者,对侯赛因萨达姆的判决,是一个对该“纯粹恐怖”政权的回顾。But few of the marchers seemed to take any account at all of the near-genocidal nature of Saddam's rule.
但似乎很少有人想到萨达姆统治的残酷本质,他们残杀了几乎整个种族。Did a clairvoyant help U. S. commandos ferret Saddam Hussein out of his hiding place in Iraq three years ago?
三年前是不是一个千里眼帮助美国突击队找到萨达姆的藏身地并一举拿获他的?NADIM SHAHADI: "I believe that the trigger for this was the fall of the statue of Saddam Hussein. This was a huge shock to the region. "
我认为这一切的导火索是萨达姆塑像的倒下,这是对该地区的一个巨大冲击。Joining the military had been Saddam's dream and when he wasn't able to pass the entrance exam he was devastated.
参军是萨达姆的梦想,当他在军校招生考试中名落孙山后,他便身心交瘁。She says this was the last right of all Iraqis, to see their God punish him like he punished the Iraqis.
她说,看到他们的神就象萨达姆惩罚伊拉克人一样去惩罚萨达姆是伊拉克人最终的权利。Bringing the loathsome Saddam Hussein to justice should have been a propaganda victory for the United States.
将臭名昭著的萨达姆·侯赛因正法,本应是美国一次宣传上的胜利。