But it grew up in an era of rigid social structures, in which everyone was resigned to his or her place in the hierarchy.
但这个体制成长于僵硬的社会结构时代,在这个结构中,人人都从属于自己的社会地位。The whole space is no longer rigid, a sense world window swiftly lays out with window not like window, wall not like wall.
和谐柔美的居室生活带来居住的快感与轻松,一切空间不再僵硬,窗非窗,墙非墙的感观世界即刻展现。My back has been stiff for the last couple of days and I woke up this morning and it did not respond to the treatment I had last night.
我的背部在过去几天一直有僵硬的感受,而当我今早起床后发现,头一晚的治疗并没有起到预期的效果。Steel seems to be the best material, but not if it is welded to form a rigid structure.
钢似乎是最佳的建材,但一旦被焊接成僵硬的结构就不行了。The liberals were trying to break free from the rigidity of a system that had become dogma after Froebel's death.
自由主义者试著打破在福禄贝尔死后已成为呆板僵硬的教育方式。One day for fresh airthey put him in the garden. His face went deathly paleand his body began to harden.
一天他们把他带到花园去享受清新的空气,然而他的脸变得死灰,身体也开始变得僵硬。The Islamist leadership seems to have little control over the wilder jihadist groups, and is itself hardening on human rights.
伊斯兰教派领导层似乎对更狂热的圣战派别(jihadistgroups)的控制力很小,并且自身在人权问题上也过于僵硬。Russia's heavy-handed energy diplomacy is often counterproductive.
俄罗斯僵硬的能源外交政策经常使得能源目标难以实现。He got to his feet, swaying from stiffness, trying to shake off sleep and that awful dream.
他站到地上,身子僵硬得东摇西晃,一心想把睡意和那个恶梦赶掉。