A few moments later, the view switched and you see the referees talking a bit, before they led the players out of the catacombs.
过了一会儿,镜头一转,我们看到裁判在将双方球员领出球员通道之前在相互交谈。The bill of the little household, which had been settled weekly, first fell into arrear.
他们这家的账目向来一星期一转,如今忽然付不出来。Shot a turn, Sam and his wife out of the hospital, Sam's wife, Desperate to leave, leave behind do not know how Sam and small Lucy.
镜头一转,山姆和妻子从医院出来,山姆的妻子绝情离去,留下什么也不懂的山姆和小露西。Then, squinting his eye he said: 'The light is dim. Read the letter to me'.
然后,眼珠一转,说道:“光线太暗,请给我读一下这封信。”The noble stared at the blank sheet of paper for a few seconds. Then, squinting his eyes, he said: 'The light is dim. Read the letter to me.
贵族盯着白纸看了几秒钟,然后,眼珠一转,说道:“光线太暗,请给我读一下这封信。”He rose to go, but suddenly sat down again and turned to look into Tseng Tsang-hai's face, which betrayed His rage and mortification.
费小胡子毅然回答,又站起身来想走。但他的眼珠一转,忽又坐下,转看着曾沧海那张又恨恨又沮丧的脸孔问道。It took me a week before I could walk around the block.
一周后我才能在街区里转一转。Mundungus shrugged and grimaced; the magical eye swerved sideways to glare at him out of the side of Moody's head.
蒙顿格斯耸耸肩膀,做了个鬼脸。穆迪的魔眼嗖地一转,从脑袋一侧狠狠瞪着他。Helen once the eye pupil son turn, arranging up the gun in the hand the great direction is to the farmland: "You, cover up in Sa. "
海伦眼珠子一转,收起手中的枪对田宏道:“你,把萨里埋了。”