After, I started to ask him if he'd liked the story, a giggle rising in my throat, when Hassan began to clap.
完了之后,我嘴里咯咯笑着,问他是否喜欢这个故事,哈桑拍手叫好。As they marched past, shouting they would protect Xinjiang, and crying, Down with the Uighurs, office workers came out toapplaud them.
他们一路而行,高呼保卫新疆,高喊:”打倒维族!“,一些办公族们不禁出来拍手叫好。a man who applauds the decision of his supervisor despite of right or wrong is an unworthy underling.
对长官的各种主张,决策不分好坏对错,都拍手叫好的部属是不肖臣。The U. S. Applauded the extremists' stand on law and order , despite their knuckle-dragging views on women's rights .
美国为极端分子在法律和秩序方面采取的立场拍手叫好,尽管他们关于妇女的观点愚蠢到了极点。Experts have celebrated the power of brainstorming and idea-generation techniques.
专家们为脑力激荡和创意产生机制的威力拍手叫好。The proliferation of machinery such as fancy scanners, once applauded, is now criticised as a main cause of runaway health costs.
那些一度被拍手叫好的神奇扫描仪的大量应用现在被批评是造成医疗保健开支失控的一个主要原因。The audience clapped hands when the tiger jumped over the fire circle.
翻译看到老虎跳过火圈时,观众们拍手叫好。A gorilla playfully jumps on the roof of one of our jeeps, clapping its hands!
大猩猩顽皮地跳上我们其中一辆车的车顶,拍手叫好;Applauding, he praised, "Your skill of cutting meat is so wonderful. "
他不由的拍手叫好,并称赞说:「你切肉的技术实在是太棒了。」