Their 4-1 win in Honduras was a particularly lively affair.
他们在洪都拉斯以4比1获胜的那场比赛尤其激动人心。
She then decided right before the opening to make a dramatic announcement.
然后就在开幕式开始之前,她决定要宣布一件激动人心的事情。
Really it's a workmanlike conference rather than a dramatic one.
会议的确开得有板有眼,但谈不上激动人心。
These prizes are just for starters. Other exciting offers are flooding in.
这些奖只是个开始。其他激动人心的奖励还会接踵而至。
His achievements, though hardly exciting, were widely admired.
尽管他的成就不怎么激动人心,可依然备受赞赏。
Nikolai Demidenko gave an exciting yet poetic performance.
尼古拉·杰米坚科的表演激动人心且富有诗意。
The dancers gave an electrifying performance.
舞蹈演员们的表演激动人心。
the rousing finale of Beethoven's Ninth Symphony
贝多芬第九交响曲激动人心的末乐章
Riding bulls is always an exciting event at a rodeo.
骑公牛总是放牧人竞技会上激动人心的表演.
They depicted the thrilling situation to us in great detail.
他们向我们详细地描述了那激动人心的场面.
I doubt if his deeds would match his stirring words.
我怀疑他的行动是否会与他那激动人心的话是一致的.
I could not persuade myself that this exciting moment would ever come.
我无法使自己相信这个激动人心的时刻会到来.
The play gets more and more exciting in the last few scences.
这出戏在最后几场中越来越激动人心.
This dramatic work has been a great joy.
这激动人心的工作是件使人非常高兴的事.
His speech was dramatic.
他的演说激动人心.