The result of this mini-putsch was a draw. But it shortened Mr Blair's political life expectancy.
这一小型的叛变虽以平手告终,但是最终缩短了他的政治寿命。Three people tied for the first place in the competition.
这次比赛,三个人平手,同获头奖。The computer proved to be very accurate in this first round, because the result was a tie.
第一轮的竞赛考证了计较机的精确性,由于竞赛成果为平手;If we had been playing zone de fence, I don't think we'd have beaten them by so much. We might only have tied, and then gone into overtime.
假如我们当时打的是区域联防,想都别想我们能赢他们那么多,顶多只能打成平手,然后延长比赛罢了。The two teams were tied at the time of the fight, despite the lopsided foul count.
打架开始时,两队战成平手,尽管双方犯规次数相差悬殊。Due to the hot weather, they eventually ended this terribly unexciting pigtails-yanking battle in a draw.
最终由于天气太热,两人决定以平手结束这场很不精彩的打斗。The visitors equalised almost immediately but a Valencia second, scored by left - sided midfielder Vicente gave them a half-time lead.
客队差不多马上被扳成平手,但瓦伦西亚却由左中场维森特的进球,得以领先上半场。Not only were they worse than statistical models, they could barely eke out a tie with the proverbial dart-throwing chimps.
他们不仅不如统计模型,还几乎勉强与传说中投掷飞镖的黑猩猩打成平手。Tic-tac-toe will always end in a draw if both parties play well, but our device will exploit any mistake the opponent makes.
如果双方都没下错,井字游戏会下成平手,但只要对手下错一步,我们的装置都不会放过。