Acer is cooperating with authorities in the matter and said the investigation will have no impact on its business.
Acer称目前正积极配合检方的清查行为,并称此次事件并不会对其业务造成影响。There was an intrusion in March or April. We're carrying out a complete investigation to find out exactly what was stolen.
今年三四月有被入侵,现在正在全面清查,到底有哪些东西被偷走。The Islamic religious authority, like the police, can also carry out raids among the Muslim community to identify wrongdoing against Islam.
伊斯兰宗教当局像警察一样,也可能对穆斯林社团搜查,清查违反伊斯兰宗教的不轨行为。The Chinese manager of a clothing factory turned off the lights for the last time after the police sweep.
警察清查过后,服装厂的中国管理人员最后一次熄灭了灯光。One of the city within the scope of dairy establishments had a large inventory of carpet.
一是对全市范围内的奶制品经营场所进行了地毯式的大清查。There should be a "substantial review" of enforcement in Wales in five years to ensure lessons had been learned this time.
我们应该对威尔士在过去5年的安全生产实施情况来次”彻底的清查“,确保我们现在能吸取这个惨痛的教训。Vladimir Putin, Russia's prime minister, vowed to drag the bombers "from the bottom of the sewers" .
俄罗斯总理普京誓言,将坚决“彻底清查”袭击者身份。Among those caught up in the sweep were some legal immigrants, in the background.
在这些清查活动中被抓的人一些是合法移民。sorting out forest resources, establish the resources archives system and take hold of the situation in terms of resources changes.
第十四条各级林业主管部门负责组织森林资源清查,建立资源档案制度,掌握资源变化情况。