Shortly after this, his wife fell ill and passed away. Later he re married and with his new wife he had three boys.
此后不久,他的老婆病逝,他续弦后,新人给他生了三个儿子。Saying sorry wasn't enough to save his job, however; less than two weeks, later he was out the door.
尽管这样,他说一声对不起没能保住他的职位,此后不到两个礼拜,他就离开了自己的办公室。But in the next life that he did not worthy of this life, Natasha, from the world that suffer because of his life.
却在此后的生活中表明,他并没有对得起这个生命,娜塔莎,这个因他而来这个世界受苦的生命。Afterward, he took the kind of work available to him: physical labor, often outdoors.
此后,他只能做些找上门来的工作:通常是户外的体力劳动。He left his hometown at the age of twelve and has never been heard of ever since.
他十二岁时离开家乡,此后再无音讯。Not long after he said Fouche was frightened by an attack on his camp.
此后不久马克又和我说福凯因营地受到攻击给吓坏了。After that, the dream faded away, and when she woke, very late next morning, she did not remember that she had dreamed at all.
此后,梦就消失了,第二天早上她很晚才醒来,这时她已完全不记得做过梦了。At least 23 EU countries will now endeavour to hammer out a new separate stability pact with teeth over the next three months.
起码有23个欧盟成员国需要咬紧牙关,忍受此后3个月新的独立稳定合同。Since then, Liu Bin at the scene enthusiastically creative interpretation of its own red songs, singing at the scene once more choked.
此后,刘斌在现场满腔热情地演绎了自己创作的红色歌曲,现场更一度唱到哽咽。