It must have been a shock for the newcomers; this time around, Chid and Adam had hired the entire group from the slum of West Point.
对于新手来说,一切都是那么震撼人心。这次,奇德和亚当直接雇用了WestPoint贫民窟的一整个妇女团体。To claim that the new study is in any way shocking, be that to praise it or to bury it, is simply ridiculous.
不管是表示表扬还是鞭笞,宣称这些新研究无论从哪方面都震撼人心完全是无稽之谈。Arthur Miller's shattering play All My Sons is currently playing to packed audiences in London's West End.
阿瑟?米勒(ArthurMiller)震撼人心的剧作《全是我的儿子》(AllMySons)目前正在伦敦西区上演,观者甚众。I have no regrets about doing this show and felt that it was an extremely humbling experience.
参加这次节目,我没有任何遗憾,我觉得这是一次非常震撼人心的经历。This was an exciting and a humbling experience.
这是一种令人激动和震撼人心的经验。Well I was really amazed and hardly to say a word. . . Please calm down and welcome the last program, TaiJi Funs together.
真的是万分精彩,震撼人心。请大家平静一下激动的心绪,来欣赏我们最后一个节目,集体太极扇。It's powerful, haunting music, by a poet, composer and singer whose life has been as tough and sinewy and loving as an old tree.
他的音乐震撼人心而又令人难以忘怀,这位诗人、作曲家兼歌手的人生就像一棵老树那样,久经风霜、顽强有力而又充满爱意。However, women's lofty faith brings them a meaningful and significant life, just like the voice of the thorn birds.
但是不管怎样,梅吉她们这种崇高的信仰让她们作为女性的一生熠熠生辉,就像荆棘鸟的歌声永远震撼人心。Particularly, the sublimity of Shakespearean tragedies had injected an exciting vitality and a revolting spirit into modern Chinese drama.
其中,莎士比亚悲剧的崇高感给中国现代悲剧注入了震撼人心的生命力与充满反叛抗争的人性精神。