Foreigners living on the other side of the ocean, remake China into the lives of ordinary people are a bit acclimatized , even ridiculous.
大洋彼岸的洋人生活,翻拍成中国老百姓的生活,都有点水土不服,甚至有些可笑。"Preferred fund" and "resilience" as the slogan, is so smooth in overseas bank internal FOF transplant, but had to suffer acclimatized .
以“优选基金”、“抗跌”为口号,在海外顺风顺水的银行FOF移植到国内之后,却遭遇水土不服。at the same time acclimatized to overcome a variety of foreign birth defects, with a strong lodging resistance.
同时克服了国外品种水土不服的先天缺陷,具有了极强的抗病抗倒的能力。Treatment for numb limbs and arthritis, rheumatism, constipation, prostate and bladder inflammation.
四肢麻木关节风湿痛。水土不服肠胃痛,前列腺膀胱淡涨。Experts pulse : building decoration industry ISO9000 certification series the climate does not suit one. ? ?
专家把脉:建筑装饰行业ISO9000系列认证水土不服??Besides the wound locally, Wal-Mart recently withdrew from the Korean market since "not acclimatized " and strategy changing globally.
除了在本土受创外,因‘水土不服’和全球策略调整,沃尔玛于近期退出了韩国市场。The invention relates to a soft capsule for resisting climate sickness, and belongs to the technology field of nutritious and health food.
本发明涉及一种抗水土不服软胶囊,属于营养、保健食品技术领域。Perhaps, the foreigners touring in China will not be acclimatized , so they may as well bring some standing drugs.
外国人到中国旅游,可能会水土不服,最好带些常备药。Easterline's supply and demand theory whether not to be "acclimatized"
伊斯特林的供给和需求理论会不会“水土不服”?