The spirit complex of each harvested entity moves along the line of light until the light grows too glaring, at which time the entity stops.
每一个灵性复合体沿着光的线路前进,直到光线强到过于耀眼刺目,才停下来。The shameful scores, especially in Chinese and English, look so bright and conspicuous. Are they also laughing at me?
特别是语文和英语,看到耻辱的分数,很鲜艳,很刺目,是不是它也在嘲笑我呢?Her great white hat with its vulgar, showy flowers was an affront.
她的大白帽子印着庸俗刺目的花朵,本身就是一种挑衅。But many people do find this useful and can get things done even with that glaring gap in the wall that I despise so much.
但是很多人发现这确实有用,即使墙上有一个让我非常鄙视的刺目的缺口他们也能完成工作。After gazing on such a landscape the brown, harsh, scanty vegetation of the Hill-top seemed all the more grateful.
在领略这番景色.之后,山顶上那些棕褐刺目的稀疏草木反而使人心情爽朗。There is the time of the sun, cover that for us cruelty stab purpose sunlight.
有太阳的时候,为我们遮挡那毒辣刺目的阳光。This new study has revealed that the dramatic colour change puts off the birds that usually eat the caterpillars.
新的研究显示这种刺目的颜色变化可以使得捕食毛虫的鸟类望而却步。The glare in the streets tired his eyes, the dust was intolerable, the noise was deafening .
街上刺目的阳光使他两眼疲倦,飞扬的尘土令人难以忍受,喧嚣嘈杂之声简直震耳欲聋。Were this project purely a return to the past, he could not tolerate the emergence of present-day distractions in his photographs.
因为如果是单纯的“历史还原”的话,他应该不会容忍今天那些刺目的现实景象出现在他的照片中。