At certain periods it becomes the dearest ambition of a man to keep a faithful record of his performance in a book.
在某种时期里,一个人总有个宏愿,想把所作所为忠实地记在日记本里。This marks an unceremonious end of an ambitious technological misadventure by the DRDO -- country's premier defence R&D agency.
这标志着DRDO——国家首屈一指的国防科研单位——的技术宏愿再一次以失败草率收场。Despite the bravado, Mr. Prokhorov's latest ambitions seem at least partly in line with the Kremlin's plans.
虽有这番声势,但普罗霍罗夫的最新宏愿似乎至少有一部分与克里姆林宫的计划一致。In the end, for all its promise and ambition, Columbia may have changed nothing but one little kid.
哥城发出了诸多的誓言和宏愿,但这个城市除了改变一个孩子之外,可能什么也没能改变。"aspirations which are lauded up to the skies" (Charles Kingsley).
“被吹捧上天的宏愿”(查尔斯·金斯利)Google began as a fairly idealistic company with the grand mission of organizing and providing access to all the world's information.
谷歌最开始是一个十分理想化的公司,它有一个宏愿,组织和提供全世界的信息。If its economy were expanding by 5% or 6% a year, Brazil's claim to regional leadership would carry greater weight.
如果巴西经济能够保持每年5%——6%的增速的话,那么它争当地区领袖的宏愿就更加掷地有声。Ms Lam considers Mainland lawyering a feasible path, but advises students to first gain work experience and to solve practical problems.
林律师认为这一条路是可行的,但寄语他们,若要实践自己的宏愿,先要增加经验,解决眼前实际的问题。His friends joshed him about his wish to become a mayor.
对他想当市长的宏愿,朋友们拿他开玩笑。