The plight was at last resolved by an old man named Liang Jiu, who worked there for over forty years, since Ming Dynasty.
一位叫梁九的老人改变了困境,他从明朝紫禁城,已经在这里工作了四十多年。Early in his career as an official, Yang Jisheng was an outspoken critic of the Ming government's horse trading policy with the Mongols.
在其职业生涯早期,杨继盛就对明朝政府与蒙古人开马市做交易的策略进行了公开批评。The official Communist source does not tell us exactly how opium, as an aphrodisiac or as part of a formula, was used in the Ming court.
当年的明朝宫廷,鸦片被作为春药或秘方使用的具体情况,中国官方对骸骨的化验并不能提供更多的信息。Work today, for you know not how much you may be hindered tomorrow.
今朝有事今朝做,明朝可能阻碍多。The Forbidden City had been equivalent to the White House through Ming and Qing Dynasty but it is no more than a museum nowadays, chill.
紫禁城在清朝和明朝的时候相当于白宫,但现在只是个博物馆了。If we needed any more proof that it was Great Wall we were standing on, it came in the form of the Ming brick Will held in his hand.
我们站着的地方正是长城,Will手里抓着的那块明朝砖块就是最好的证明。The first thing I would like to tell you is that it was constructed and built up in the Ming Dynasty.
首先,我要告诉你们的是这座花园创建于明朝。Chinese traditional mathematics had a long brilliant history, but it had declined since Ming Dynasty.
中国传统数学曾一度辉煌,但在明朝之后却走向了衰落。What Da Ming Huidian did not specify clearly was the year and the quantities involved in each tribute mission.
《大明会典》关于明朝接纳贡品的记载,并没有交代具体的年份和每次的数量。