Also one of the major factors was the fact that German panzer divisions were supported by tactical bombers.
另一个主要原因就是德国的装甲部队得到了战略轰炸机的支援。Armoured units stayed on the Gaza border, poised to go back in, the army said, if Hamas resumed its firing of rockets across the border.
装甲部队仍滞留在加沙边境,其军队称如果哈马斯继续向其境内发射火箭,大军将随时压境。The key to his plan was the need to prevent the German panzers from breaking free and manoeuvring against the Soviet rear areas.
计划的关键是阻止德军装甲部队自由的调动来攻击苏军后方。But western jets bombed the regime forces' armour, with at least 22 wrecked tanks littering main junctions in and around Ajdabiya.
但西方战斗机轰炸了政府军的装甲部队,在艾季达比亚镇内外主要路口处散落着至少22辆坦克的残骸。With the resistance destroyed, the panzers were to be unleashed into the open country beyond.
随着抵抗被粉碎,装甲部队准备开始在开阔的乡下突击。The next day an armored force of Patton's Third Army broke through from the south and relieved the town .
第二天,巴顿的第三集团军的一支装甲部队从南突围过来解了围。The German High Command now redirected its panzers south to smash the remaining French units defending Paris along the Somme.
德军最高统帅部现在将装甲部队转向了南方那些仍在索姆河保卫巴黎的剩余法军。Field Marshal Manstein again gathered his panzer fire brigade to stabilize the front.
曼施泰因元帅再一次聚集他的装甲部队投入前线。He has a good bonus vs. armored units on the ground and he tends to waste a lot of damage on small units.
他对地面装甲部队伤害奇高,但是打小单位时会浪费很大一部分伤害。