Such a possibility appears to have been averted for now, but inklings of further trouble are not far from the horizon.
现在似乎已经消除了这种可能性,但发生更多问题的迹象依然隐约可见。Their faces are concealed within the dark folds of a cowl, from which peer their sickly glowing yellow eyes.
他们的脸藏在斗篷底下的一团黑暗中,其中隐约可见他们令人厌恶的发光黄眼睛。All of her, from her generous breasts to her gleaming thighs, blazes with furious ardor.
她的全身在狂热的激情支配下放出光芒,从慷慨的乳房到隐约可见的大腿。We are here to make limbo tolerable, to ferry wounded souls across the river of dread until the point where hope is dimly visible.
我们让地狱不那么可怕,我们用渡船帮助受伤的魂灵度过恐惧之河,知道希望之光隐约可见。Like the outline of a mountain peak, a tower of the Golden Gate Bridge is visible above the summer fog in San Francisco Bay.
像一座山峰的构架,金门大桥的桥塔,在旧金山湾的夏季白雾隐约可见。The light of an obscure moon was just sufficient to render objects, though dim, perceptible in their outlines.
在朦胧的月光下,四周虽然还相当阴暗,但周围的景物依然隐约可见。In the special sense of preparation for war, the major beneficiary of the Munich Pact was probably the United States.
在战争戒备之际的特别感悟之中隐约可见,《慕尼黑协定》最大的受益者应该是美国。But risk looms and, perhaps just as serious, the anxiety about the risk is contributing to a backlash against globalization.
但是风险已隐约可见,同样严重的是,此类风险引发的焦虑正使得反全球化的呼声更加响亮。The boat along the river, several Diaojiao Lou has opened the upstairs window, you can inside the girl in the dressing.
船沿江而下,几处吊角楼楼上已经打开了窗子,隐约可见里面的姑娘在梳妆。