I walked along the street merrily, singing and calculating how much I made today.
我沿着马路轻快的走着,一边唱着小曲,一边心里盘算着今天挣了多少。He wondered a little that she did not enter into these frivolities with his own zest.
但是他心里有些纳闷,不知道为什么她对他的嬉闹缺乏热情。Irritated, mom beat me with the spoon for pig feeding and spread the pig feed all over me. I did not cry, just filled with hatred.
妈妈气得用喂猪的勺子打我,弄了我一身的猪食,我没有哭,心里只有恨。She entered resolutely, staring, with a sort of assurance that made the heart bleed, at the whole room and the unmade bed.
她果断地走了进来,用一种叫人心里难受的镇静态度望着整个屋子和那张散乱的床。Yes, that trial the big bear felt ready to stand; and as he knew in his heart he had never so much as tasted the butter.
是的,审判的大熊觉得准备的立场,以及他在他心里知道,他从来没有这么多的尝到了黄油。If the leopard could speak out his mind, he would surely express how anguished he felt for the loss of his speckles .
如果这只美洲豹可以说出他心里的想法,他一定会表达失去了斑点的苦恼。I am conscious that you are Abraham's seed; but you have a desire to put me to death because my word has no place in you.
我知道你们是亚伯拉罕的子孙,你们却想要杀我,因为你们心里容不下我的道。Disappointed, bewildered, ashamed, he made his way slowly from the opera house and stood on the steps outside, thoughtful, his head bent.
他意气消沉,心里发慌,觉得惭愧,慢慢的走出歌剧院的场子,站在外面台阶上,低下了头思量。Go all out with predecessors' effort deeply carving in us in the heart.
把前辈们的努力拼搏深深的刻在我们的心里。