Can be seen that the wind is the finish line, just as people's fortune.
可见,风是有终点的,就如人的际遇。But it is also a sign of the changed politics around Murdoch that this news will now be a major embarrassment to Blair.
但是,鉴于默多克的政治际遇在最近发生了巨大变化,这则新闻想必会让布莱尔处于一个十分尴尬的局面。Be satisfied with your happiness you have, and be able to endure hardship as well Never forget to forgive. . .
身在福中能知福,亦能忍受坏的际遇,且不忘记宽恕!Isn't it a pity that rather than cherishing these affinities, we always want to hurt and humiliate each other instead?
不能珍惜这际遇的缘分,却总要互相伤害侵凌,岂不是可惜又可叹?Pushed open the door of fortune Xu Yan, imagination began to travel, the Grains thoughts back to the beginning of a new brew time.
推开际遇虚掩的门,想象开始远行,思绪回到新醅初酿的时光。Victoria recounted the moment she confronted the Prince, 27, on the final day of his first foreign tour representing the Queen.
Victoria重述她与27岁的威廉王子的际遇,这正是他代表维多利亚女王访问澳大利亚的最后一天。It was another encounter that made me happy I had found the courage to step out of my geographical and psychological comfort zone.
这是另外一个让我开心的际遇,我开始有勇气走出自己的环境上和心理上的舒适地带。Think a moment on the experiences women you know have told you about.
回想一下你认识的印度女性曾告诉过你的她们的生活际遇。To look upon my work as opportunity , to be seized with joy and made the most , and not as painful drudgery to be reluctantly endured.
视工作为际遇,以快乐的心情投入其中,来换取最大的收获,而不是视之为忍受的苦差事。