As the little old man finished eating and was wiping his face neatly with a napkin the young man could stand it no longer.
当老头已经吃完,干脆利落地拿出餐巾纸擦嘴时,那个年轻人再也坐不住了。Celia knew that she looked good and that the combination was a happy blend of business crispness and femininity.
西莉亚知道,这样打扮,把生意人的干脆利落和女性的特点完满地结合在一起了,很中看。No victim ever died swiftly, but lingered on in screaming agony as Nick hacked and chopped away with a sword that was as dull as his wits.
尼克的行刑刀如同他的资质一样又笨又钝,他挥舞着砍下来,人却死不了,反而在弥留着痛苦尖叫,从来没有哪个受害者死的干脆利落。Until now, her voice has been deep, posh and considered; now she speeds up into a clipped but rapid verbal sprint.
直到此刻,她说话的声音一直低沉、有上流社会的腔调而且考虑周全;但现在她语速加快,干脆利落,像在同谁赛跑。His regime is usually regarded as being canny, and relatively nimble.
其政权通常被看作是精明的,而且行事相当干脆利落。The end of the Thirty Years War was an untidy affair .
三十年战争的结局并不干脆利落。Which leads me neatly to the next trend ? the continuing growth of online travel.
这就让我十分干脆利落地转向对于下一个趋势的讨论:在线旅行服务的持续增长。A recent demonstration of a six-inch display shows impressive crispness in black-and-white.
最近,一款6英寸的黑白显示屏,表现干脆利落,令人印象深刻。He finds it hard to pare them down to three or four compelling points and present them in crisp, short sentences.
最后发现自己很难把这些见解压缩成三到四条有力的观点,并用干脆利落的语句表达出来。