In dreams expect to see you, one day really in my eyes, I have always trying to escape. Out of a friendship, or an ignorantness?
在梦里都期望见到的你,有一天真的在我眼前时,我却总是想方设法地逃避。出于一份友情,还是一份懵懂?From then on, my feeling is no longer MengMengDongDong, all day oneself imprisoned in set themselves up "cage" .
从那时起,我的感觉不再懵懂,自己囚禁在自己设置的牢笼中。It had been raining from yesterday night to this morning. In the coolish air, my long-confused heart freshened much more all at once.
从昨夜到今晨,雨一直在下,微凉的空气中,我懵懂了很久的心忽然清醒了许多。Walking along the Hisense Plaze to the Church, I found a lot of people who don't understand Xmas so much walk on Nanjing Road.
顺着海信广场到南京路的教堂为止,熙熙攘攘的人群,带着对圣诞节的懵懂在这条相对繁华的街道上穿流着。The band organized a showcase in Dublin and soon representatives of every major record label were offering the bewildered boys contracts.
乐队在都柏林组织了一场亮相演出,很快各大唱片公司的代表都向这群懵懂的男孩儿发出了签约邀请。To combat this for better sex, have a lesson session in which you don't think you know it all, and are at eachother's mercy as teacher.
挑战你原有的的性生活的观念,将你自己置身于一个懵懂无知的课堂,把对方作为老师任由支配。Not the age of innocence, the flower is no longer a dream.
不是懵懂的年纪.也不再是做梦的花季Even after Page and Brin flipped on the light switch, most companies continued to wear blindfolds.
虽然佩奇和布林已经开启了希望之光,大多数人还是戴着眼罩,处于懵懂状态。remembering the attending of this school six years ago , we were all ignorant kids , and we were unfamiliar with everything.
还记得六年前,我们刚进学校时还是个懵懂无知的小毛头,对校园里的所有事物都觉得很生疏。