Edward walked to the front of the castle and looked down at the crowd. He was shaking and his face was red.
爱德华走到城堡前部,俯视人群。他浑身颤抖,脸涨得通红。The woman sat up, puzzled, rubbed her eyes with the back of her reddened hands, and yawned profusely.
女人懵懵懂懂地坐起来,用通红的手背揉着眼睛,打了一个长长的哈欠。Farmer Nash wasn't at the market, and a few minutes later we saw his enraged red face above the wall on the far side of the field.
几分钟后,我们就看见那边儿苹果园墙头上露出一张愤怒的、涨得通红的脸。and pierre , trying panic - stricken to think whether he had done anything reprehensible , looked about him , crimsoning.
皮埃尔很惊恐地回想起,他是否做了什么不体面的事,他满面通红,向四周环顾。Miss Rachel walked swiftly through to her bed- room , wild and anger, with fierce eyes and flaming cheeks .
雷茜儿小姐怒不可遏地匆匆走到卧室里,两眼冒火,脸颊通红。Everybody stared at him, so strange! His face turned red, but, still, he put the salt in his coffee and drank it.
所有的人都齐刷刷地盯着他,这人多么奇怪!他的脸变得通红。不过,他还是把盐放进了他的咖啡,把它喝了。That I was rather because of his praise from the Natural contented if his mother did not think to make me hot face flushed, speechless!
那是我正由于他的称赞而自鸣自得没想要他妈妈的话让我热面通红,无言以对!She, hating the thought of marriage as a crime, with her beautiful face tinged all over with blushes.
她急得满脸通红,她讨厌结婚,觉得结婚就是犯罪。In the other side of the fire, Yuki was sitting there stilly. Her face was red and looked like a squashy apple, charming and innocent.
雪静静地坐在火的另一边。她的脸被照的通红,恍如熟透的苹果,纯洁而又诱人。