When some guy hurt you, keep calm and tell yourself that: he might go down on all fours to beg me sometime, and I'll give a could shoulder.
当有男生随意伤害你时,保持淡定,告诉我自己有一天我要让他跪着求我,但是我绝对不理他。I read some people did not forget, is not on the analogy with a beautiful, the women are rich in connotation.
我有些让人过目不忘,但绝不是用漂亮就可以比喻了,属于比较有内涵、淡定的女人。And yet he continued to read for another six minutes.
然而事实上他很淡定的继续朗读了六分钟。Growth is still likely to slow as the economy settles into a long-term growth rate that might not be all that impressive.
因为经济一贯的长期、淡定、不刻意性,增长看来还是缓慢。Like the kind of woman, fulfill their duties, and the officials of the poised the old couple, they say.
像那位善良的女人,恪尽职守的官员,和那对从容淡定的老夫妇,他们视死如归。She did not punch the air. For three minutes she stood calmly, unblinking, a faint smile on her face, giving a traditional wai greeting.
英拉并未得意忘形,整整三分钟,她只是淡定地站在那里,双手合十——这是传统的泰国问好方式,眼睛一眨也不眨,笑意若隐若现。Wearing dark designer sunglasses and a white blouse, she also appeared unfazed, smiling broadly as she swept past a line of photographers.
深色时髦墨镜,穿着一条白色衬衫,她也看上去很淡定,笑着穿过一群摄影师。At this time, the camera zooms in to see da Silva chest a Budou than others, which is Peidai Te system, goggles, an air of calm "Otis. "
这时,镜头拉近,可以看到达席尔瓦胸前比别人多出一个布兜,里面是佩戴特制护目镜、神态淡定的“奥蒂斯”。The Duchess of Cambridge was also acclaimed earlier this year for her remarkable poise at the royal wedding.
今年早些时候,身为剑桥公爵夫人的凯特也因其在皇家婚礼上那份非凡的淡定而广受赞誉。