As I mentioned in an earlier post on the Deal Professor, Mr. Madoff's guilty plea signaled the end of the beginning.
就像我在前文中提到的,麦道夫的认罪标志着此案第一阶段的结束。Guilty plea of the defendants is of great significance to which kind of process should be used to deal with the cases.
被告人认罪对案件采用何种诉讼程序予以处理具有重要意义。Horton said a guilty plea was "the quickest way to get out of the system" .
霍顿称认罪是“最快摆脱这套体系的办法”。Without a confession, initial investigations quickly become a question of the accuser's credibility.
由于没得到被告的认罪,初步调查很快变成了原告可信度的问题。The man admitted to both charges and said he returned the funds to the bank and provided documents to prove his claim.
这位男子对两项指控都认罪,声称他已经把资金归还了银行,而且提供文件证明他的声明。Torture was formerly used to make people give evidence about crimes, or to make them confess.
酷刑拷打原本用来逼迫受刑者给出犯罪证据,或是认罪。There are two words that are absolutely necessary for you to understand if you want to become a new person: confession and repentance.
你要想成为一个新造的人,有两个词你必须领会,这两个词是:认罪和悔改。The police said the guy was hoping to work out a plea bargain by telling where the others may be hiding.
警方说此人要供出其它嫌犯可能的藏匿地点以寻求认罪减刑。Agent Harry Trombitas said 43-year-old Alan Garrett turned himself in Friday, two days after the bank holdup in suburban Galloway.
探员哈利·特罗比塔斯说,43岁的阿兰·格兰特已经于周五,也就是他在盖洛威郊区实行银行抢劫的两天后认罪。