If our child turns out to be a baby boy, bring him to me along with this ring for recognition.
如果我们的孩子是个男婴,把他带到我面前凭这枚戒指相认。I recognized Diana, at peace at last, fanning herself with a feather punkah, and perhaps sending me a signal of recognition.
我认出了Diana,她终于平静下来,正展开翎毛的羽扇,可能在给我相认的记号。Old man YiNing angry to blame, and with good dream xiao said that even if Mr Hu old man is her own father was also won't.
一宁生气地责备晓梦装好人,并说即便胡老头是她的亲生父亲也不会相认。It was this silk ribbon taken out of the palace that helped the aunt and her nephew to resume their relationship.
这名逃至东莞避难的皇姑就凭着从皇宫里带出绸带,与皇侄相认了。Phase recognition, acquaintance, love may be short-lived, however, relative to the Code truly representative of the eternal.
相认,相识,相爱也许是短暂的,然而真心相守则代表永恒。And during the second time Joseph was made known to his brothers, and Joseph's race became manifest to Pharaoh.
第二次约瑟与他的弟兄们相认,他的家族也被法老知道了。In prison, his father is identified, but their different positions makes everyone refuses to compromise, then die.
狱中,父子相认了,但是立场不同使得他们谁都不肯妥协,于是相继死去。You be to be interested in we new object.
相认您对本自己搞新出品的……会感兴趣。On their second visit, Joseph told his brothers who he was, and Pharaoh learned about Joseph's family.
第二次约瑟与弟兄相认,他的亲族也被法老知道了。