Should the lower end of the range of volumes actually occur then the need and capacity of the approach roads would have to be reviewed.
假若出现较低的交通量,则须就引路的需要和负荷量作出检讨。'Is the young gentleman to come too, sir? ' said the man whose duty it was to conduct them. 'It's not a sight for children, sir. '
“这位小绅士也一块儿去吗,先生?”负责替他们引路的警察说道。“这种情形不适合小孩子看,先生。”Then one day when the king had ridden out hunting, she took the little shirts and went into the woods. The ball of yarn showed her the way.
一天,国王骑马狩猎去了,王后便带着这些小衬衫走进森林,用线团儿在前面给她引路。I was just beginning to learn to work on computer myself, so when I tried to teach my son to do it, he said, "the blind leading the blind. "
我自己刚刚开始学习操作电脑,所以我在试图教儿子学习电脑时,他说,“瞎子在给瞎子引路。”Simply ask her to guide you in with her hand. That way you'll save a lot of embarrassment, not to mention time.
只需请她用手来引路就行了,既避免尴尬,又节约时间。We need a guide. Sometimes we would give all that we have to be told exactly what to do and where to turn.
我们需要一个引路的,有时我们甚至愿倾家荡产,只为求得有人指点迷津,知道何去何从。and as the minister was in the act of leading her away her eyes sought the face of the dead beneath the glass.
当牧师为她引路的时候,她的眼睛探寻到玻璃下死者的脸。Trying to solve possible problems, guiding travellers and giving advice.
试图解决可能发生的问题,给乘客引路并给出建议。You are my guide of studying , you take me to the sea roam, let me study hard.
你是我的引路人,你带我去书的海洋遨游,让我努力学习。