"I got goose bumps. It was like a dead person suddenly gripping your hand. " he said.
「我起了鸡皮疙瘩。这就像是死人突然抓紧你的手一样。」他说。She thought of her mother as already in the grave; and she would not let herself be strangled by the hands of the dead.
她觉得母亲已经进了坟墓;她决不能让自己扼死在死人的手里。"When I first started it was a scary thought to be working around dead people all day, " Tang said.
刚开始工作那会儿,我总觉得整天围着死人工作很恐怖。I am a stranger and a sojourner with you. Give me a possession of a burying-place with you, that I may bury my dead out of my sight.
我在你们中间是外人,是寄居的。求你们在这里给我一块地,我好埋葬我的死人,使他不在我眼前。And in the moment of her now final death, he fell with her to the floor -a dead man, killed by his own terror.
就在她现在终于一命呜呼的一刹那,他同她一起摔倒在地---一个死人,一个死于自己的恐惧的人。He said, "masturbating to the dead inspires only feelings of hopelessness and despair" and feels "a little creepy, a little hopeless. "
他说:“冲着死人手淫只会唤醒无助和绝望的感觉”,而且感到“有些毛骨悚然,有些心无所依。”Over their laughter, I told them, "I am choosing to live. Operate on me as if I am alive, not dead. "
他们笑的时候我告诉他们:“我选择活着,当我是个活人一样给我做手术,别当我是死人。”Look, I am choosing to live. Operate on me as if I am living man, not a dead man.
‘瞧,我选择要活下来。给我去手术,把我当成个活人而不是死人。’It seems a little harsh toward a dead man to say that we never should have had any war but for Sir Walter.
如果说没有华尔特·司各特爵士的影响,我们根本不会有什么战争,那也许未免过于苛责一个死人。