The pain roused him from his drunken stupor.
他喝得烂醉如泥,而后一阵疼痛把他疼醒了。
Don't let anyone rush you into joining ; think it over.
不要受别人的鼓动而参与某事, 要三思而后行.
The plane dived sharply and rose again.
飞机猛然俯冲而后又拉了起来.
" Think before you speak " is a good motto.
“ 三思而后言 ” 是句良好的座右铭.
He told me to think twice before speaking.
他叫我三思而后再发言.
Look before you leap.
三思而后行.
What began as a postwar fetish for sunbathing is rapidly developing into a world health crisis.
开始是战后对日光浴的极度迷恋,而后迅速发展成世界性的健康危机。
The torchlight swung across the little beach and out over the water, searching.
手电筒的光在小海滩上扫过,而后照向水面搜索着。
I see, so that's your game; you're going to paint the windows before the doors.
我明白了, 原来那 就是 你的主意: 你打算先油漆窗户,而后油漆门.
To record, press these two buttons together; then rewind , and then press the red button to play back.
要录音就得一起按下这两个键, 而后倒回, 按下这个红键播放.
It increased slightly from 1979 to 1983, and then resumed its descent.
从1979年到1983年这一比例略有上升, 而后又开始下降.
After choking her to death he'd cut his own throat.
把一切都掐死,而后自己抹了脖子.
Then people on foot can cross the road carefully!
而后行人们可以小心地过马路!
When one is about to act, one must reason first.
凡事应先思而后行.
The heart rate is regularly accelerated and then retarded.
心率有规律的加速而后减慢.