Look at how much disillusionment there is next door in Egypt today, eight months after Hosni Mubarak was ousted.
看看胡斯尼·穆巴拉克被驱逐8个月后的今天,邻国埃及的幻灭多么严重。He is seldom disillusioned because he has no illusions, and seldom disappointed because he never had extravagant hopes.
他很少幻灭,因为他没有虚幻的憧憬,很少失望,因为他从来没有怀着过度的希望。Now Hodge offers his own, quite different, account of the liberal disillusionment occasioned by the Obama administration.
现在霍奇提出了他自己的、完全不同的、对奥巴马政府造成的自由主义幻灭感的看法。The risk of confusion, disappointment and disillusionment among investors would be very negative for the ETF industry.
“在投资者中混乱、失望和幻灭的风险将对整个ETF行业有着消极的影响”。The first was, probably, one of those nightmares occasioned and brought back by his hours of delirium.
第一个割风可能是他在昏迷时刻的噩梦里出现而又幻灭了的。It was then feared that the fairies had come and stolen the baby away and replaced the human baby with a fairy changeling.
当时担心,仙女已经到来和被盗婴儿以外,代之以人类婴儿与童话幻灭童话。He further states that after the disillusionment at the end of its hype cycle, SOA continues to be adopted by plenty of organizations.
他进一步指出,当其成熟度曲线终结时,SOA经历了幻灭之后,仍然被许许多多的企业所采用。It was a strange time, marked by a widespread feeling of disillusionment which burgeoned in a sudden upsurge of satire.
那时正是一个奇怪的时期,当时人们普遍感到幻灭,并在突然出现的大量讽刺文章中表现了这种情绪。Her strong desire to convert their homes, in the harsh reality of the squeeze, ultimately inevitably attributed to disillusionment.
她归依家园的强烈愿望,在残酷现实的挤压下,最终无可避免地归于幻灭。