Sliding the key into some hidden pocket in her robe, Nahti turned around and smiled at him with a face full of passion and intent.
而这时钥匙已轻轻的滑入了娜蒂法袍里的某个隐藏口袋,她转过身对马库斯露出1个充满豪情且诡秘的笑容。The British enthusiasm for chucking out governments has been unusually dormant in the last thirty years, but it has not died entirely.
过去三十年里,英国人欲赶政府下台的豪情一直异常沉寂。但此类想法仍未泯灭。Or, at least, it tries to. Outstanding content has the audacity to try something big, even if it means risking failure.
或者,至少让你去尝试,出类拔萃的文章有尝试做大事的豪情勇气,甚至冒险不惜失败。I was still full of fervor just a few days ago; it seemed to me that I could move mountains; today, I am crushed.
就在几天前,我还豪情万丈,似乎能移山倒海,可今天,我彻底垮了。Dengshan She has a year to go mountain climbing, including a pair of couples together a very good relationship.
有一年爬山社去爬山,此中有一对豪情很好的情侣在一同。With that bit Dutch courage, he gave the wall several punches. Then he collapsed, half awake and half asleep, trembling with pain.
酒后豪情大发,朝坚硬的墙壁猛打了几拳。然后躺在地上,半睡半醒,疼的浑身发抖。Anita Mui is always like this: with an aroma of generosity and style of a man, she performs a female with a lonely and broken heart.
梅艳芳总是这样,用男人一样的大气与豪情,演绎着女人的寂寞与心碎。Young should be one of a bouquet of flame, the combustion is the only of pride and language.
年轻就应该是一束火焰,燃烧方是唯一的豪情和语言。AT THE head office of BT (formerly British Telecom) in London it is hard to find any lingering evidence of imperial hubris.
位于伦敦的BT(以前叫英国电信)公司总部,早年的帝国豪情已一去不返。