Rio is only the second South American city to be a candidate, after Buenos Aires had three unsuccessful attempts.
在布宜诺斯艾利斯三次铩羽之后,里约仅是南美第二个参加申奥城市。The final score in that encounter was a thrashing for the United States, England, and Japan at the hands of Russia and Qatar.
这场争夺最终以俄罗斯、卡塔尔笑到最后,美国,英格兰和日本铩羽而归而告终。EVERY four years in summer, the British prepare for their team to be gallant losers in the Olympics.
每四年的夏天,英国人就要做好准备,他们奥运代表队铩羽而归。Clinton sees parallels with his own disastrous first midterm election, in 1994, when Democrats lost control of the House and Senate.
克林顿将其1994年首次中期选举的惨重失利与此次民主党的失利联系了起来,那次民主党在参众两院的控制权上都铩羽而归。The course features nine seashore greens, while plenty of water and hidden bunkers can trip up even the most experienced of golfers.
该球场有九个滨海果岭。即使是经验最丰富的老手,大片的水障碍区和暗藏的沙坑也可能让他们铩羽而归。There is no shortcut to success. successful people always d should be act.
历史上有成就的人,总是勇于行动,也会经常铩羽。Otherwise, you have to always try and fail in between the circles, until you completely largely flopped.
否则,你就只好永远在尝试与失败之间兜圈子,直到你完全铩羽而回。The Baseball team was in low spirits as they returned from the defeat.
当棒球队铩羽而归时,他们心情都非常沮丧。Damn dude, I hella failed. And she was hella cute too.
该死,我铩羽而归。不过她真是可爱极了。