He stopped, helped me into the cab, drove me to my house 30 miles away and refused to let me pay him.
一个出租车司机看到了我,他停下,把我扶进车,把我带回30英里外的家,分文未取。He said that if I marry without his consent, I shall not inherit a penny of his fortune. He made a great point of this.
他说如果我不经他允许结婚的话,他的遗产我将分文也得不到。他特别强调了这一点。Assaji shows the meticulously kept accounts and the "Thank You" letters the children have written to that doctor.
Assaji向我们展示了分文不差的账务以及孩子们写给这位医生的感谢信。When you set about to get something for nothing, what you end up with is nothing worth having.
如果一开始就想着不劳而获,你最终得到的也是分文不值的东西。Two houses of his, he claims, were destroyed by NATO bombing, and he has received none of the compensation he was promised.
这位农民声称,他有两座房子被NATO的狂轰滥炸摧毁了,他们承诺赔偿他,但却分文未给。All this because of a simple smile you give to me that doesn't cost a cent.
所有这一切只因一个简单的微笑,那微笑不用花费分文。The hedge funds they supervised lost their value in 2007. But jurors said there was no clear evidence that they meant to mislead investors.
他们监管的对冲基金在2007年分文不值。但是,陪审团成员说,没有明确证据证明他们有意误导投资人。And I preferred her before kingdoms and thrones, and esteemed riches nothing in comparison of her.
我宁要智慧,而不要王权和王位;财富与她相较,分文不值。"A degree from an unaccredited university is not worth anything, " he said.
他说:“未被正式认证的学校所颁发的学位分文不值。”