Anybody who commits the land power of the United States on the continent of Asia ought to have his head examined.
如果谁要把美国的地面队伍调派到亚洲大陆,那他就应该查抄一下他的头脑是否正常。Moving people internally from Europe has proved more cost effective than trying to hire big names in Asia say UBS executives.
瑞银高管说,相比在亚洲当地聘请业内大腕儿,从公司内部调派欧洲的重量级人才前往亚洲更具成本效益。"The ISI was the only girl at the dance, " said a senior CIA official later transferred to the FBI.
“三军情报局就是舞会上那个唯一的女孩!”一名之后调派到联邦调查局任职的中情局高级官员说。The operator who failed to act on Brittany Zimmermann's call was allowed to transfer to another county position.
对布瑞塔妮•齐默尔曼呼叫未做判断指令的那名接线员则获得允许同级调派其他郡。the centre is equipped with a computerised mobilising system linked to all fire stations , ambulance depots and fireboat fire stations.
通讯中心的电脑调派系统,接驳到所有消防局、救护站和灭火轮消防局。Code monkey is a computer programmer or other person who writes computer code for a living.
我们已调派一群训练有素的电脑程式设计人员来处理状况。Would the better option be to employ a much smaller fighting force focused just on uprooting al Qaeda and its sympathizers?
如果调派一只规模小得多的作战部队,只管清除基地组织及其支持者,这样是不是一种更好的选择?Just pinned down the location of a trapped two-year-old and dispatched a team to attempt a rescue.
刚确定有一个两岁小孩被压的位置,正调派队伍进行营救。The conflicts are linked; Pakistan has moved troops from its western tribal regions to the east in response to Indian sabre-rattling.
冲突一触即发。巴基斯坦已经从其西部部落地区调派军力到达东部,作为对印度军事响动的回应。