Because of this somewhat haphazard development, it has not always been clear just what should be covered by these trade terms.
由于这种发展有些偶然性,所以这些贸易条款应包括哪些内容,并不总是都很清楚地。The Company shall not be required to give notice to enforce strict adherence to all terms of this Agreement.
本公司无须发出通知,严格执行本协议的所有条款。The company also said then that it was 'engaged in ongoing discussions regarding the terms of the restructuring. '
雅虎还说该公司还在继续就重组的具体条款进行讨论。During the final negotiations, his stature was such that he was able to force through dozens of clauses with a bang of his gavel.
在谈判的最后阶段,他的声望已经达到如此程度,以至于他可以一槌定音,敲定几十项条款。The title of each Article of these Conditions of Carriage is for convenience only and is not to be used for interpretation of the text.
本条件中每一条款下的短标题仅为方便使用,并不用于解释条款内容。Such an agreement may be express or implied from the terms of the contract considered as a whole or from the surrounding circumstances.
上述协议可以是明示的或是被视为一个整体的合同条款或相关联的情况默示的。Reservations may not be entered in respect of any of the provisions of this Agreement without the consent of the other Members.
没有得到其他成员的允许,不能对本协议中的任何条款提出任何保留。I shall endeavor to preserve, protect, and defend it by anxiously referring to its provision for direction in every action.
我将努力通过在每一行动中,急切地参考其条款来寻求方向,来维持,保护和守卫它。The GM spokeswoman said the precise terms of Mr. Wagoner's separation were still under discussion.
通用汽车发言人说,瓦格纳离职合同的详细条款仍在讨论中。