- Blood-letting therapy was an ancient treatment applied worldwide. It represented the initial recognition of diseases. 放血疗法曾是世界范围内广泛应用的一种古老治疗手段,它体现了人类对于疾病的最初认识。
- His doctor prescribed starvation and bloodletting, which only exaggerated his symptoms. 医生給他开的处方是饥饿疗法和放血疗法,结果卻只是加剧了他的症状。
- People who give and receive tattoos , piercings, and scarification procedures can also be at risk of infection. 那些接受纹身、穿刺或放血疗法的人也有被感染的危险。
- Serious person, need employ vein for many times to bloodletting therapeutics, prevent the happening of disease of redness of skin. 严重者,需多次施用静脉放血疗法,防止血色病的发生。
- while it should be taken actively for the fingers in which venous crisis occurred after 48 hours. 48小时后发生静脉危象的再植手指应积极采用放血疗法。
- Does the Laonian in cure close an ache to one is plant " bloodletting therapeutics " ? Specific content? 治疗中老年关节疼痛是不是有一种“放血疗法”?具体内容?
- Unfortunately, many of the makers of economic policy still do. 然而,不幸的是,许多经济政策决策者目前仍然相信放血疗法。
- and phlebotomy therapy based on theory and practice. 方法:从理论与实践方面深入探讨络放血疗法。
- Effect of Blood-letting Puncture on Fibrinolytic System in Convalescent Patients with Cerebral Infarction 刺络放血疗法对脑梗塞恢复期患者纤溶系统的影响