When John found that his wife had gone out without waiting for him, he got into a blind fury and smashed the furniture up.
当约翰发现他妻子不等他就外出时,便莫名奇妙地勃然大怒并且砸坏了家俱。He looked at the greasy veal and peppers splattered all over the kitchen walls and his finicky neatness was outraged.
他望着油腻腻的小牛肉和溅得满墙都是的青椒,他那讲究整洁的癖性受到了刺激,便勃然大怒。JUDGE CAUCHON: (very angry) So you, a simple peasant girl, think you know more and know better than the men of the Church.
科维法官:(勃然大怒)就凭你,一个普通的农家女孩,自认为比教会里供事的神职人员懂得更多更透彻。Just being contradicted can put HIM into a towering rage, but I've never known HIM to sulk or bear grudges.
只要遭到反驳就能使他勃然大怒,但我从来没看到过他生闷气或记恨。It made Mary's blood boil to see the children make fun of the crippled girl.
玛丽看到孩子们在取笑那位残废的女孩时,勃然大怒。When he told her how much it cost, she blew her top.
当他告诉她那花了多少钱时,她勃然大怒。Him a white lie, which made him white with fury, but when he realized his project is a white elephant, his face turned as white as a sheet.
我向他撒了一个善意的谎言,却引来他的勃然大怒。但当他发现自己的工程毫无价值。Knew the truth of the thing at last, the Sky God flew into a rage.
天神终于知道了事情的真相,勃然大怒。Mrs. Reed was in such a rage that she had Jane locked in a dark room.
里德太太勃然大怒,叫人把简锁进了一间黑屋。