Thank you members of the press, who covered the local scene, critics, columnists across the country, the truth of my work and said so.
感谢你们全国新闻界的成员,无论你们身在新闻现场还是评论版或是专栏作者。我们都用事实真相说话。Drones can fly above news events to capture images that reporters may not be able to get close to on the ground.
无人机可以飞到新闻现场上方,捕抓一些记者在地面上未必能够接近的画面。Only a few newspapers have their own correspondents on the spot, and thus receive most of their information and reports from news agencies.
只有很少的几家报纸在新闻现场配有自己的通讯员,因此接收的大部分信息和报道都是从通讯社发过来的。News live practice development in the news plays an increasingly large proportion of the news broadcast in the common form.
新闻现场直播在新闻实践发展中占有越来越大的比重,成为新闻直播中常见的一种形式。TV news has usual types of dynamic news, reading news, live television news, news analysis, exclusive interview of news characters.
电视新闻常见的形式有:动态新闻;口播新闻;现场实况直播;新闻分析;新闻人物专访;新闻专题;主持人节目;新闻杂志型。The television news live broadcast, as a unique particularity of TV media, has a profound significance.
作为电视媒介独有特质集中体现的电视新闻现场直播具有深远意义。The audience is concerned, is conducive to the audience on the news site intuitive feelings.
这对于观众来讲,有利于观众对新闻现场进行直观感受。The assignment desk operates 24 hours a day, staffed by editors who move crews, correspondents and equipment to the scenes of events.
调遣部昼夜24小时都在办公,配备着编辑人员,负责把摄影组、记者和设备调往新闻现场。News producers decide which stories to air and assign reporters to the scene of news.
新闻制作人决定播报哪些报道并将报道员分配到各个新闻现场。