She used to come over and I'd bake cookies for her and let her eat them in front of the TV.
她过去常来我家,我会给她烤些点心,让她坐在电视机前吃。Stuart: I'm afraid his line is busy at the moment. If you would like to leave a message, I'll have him call you back.
史都华:很抱歉他的电话目前忙线中。如果您留话,我会请他回电给您。If God had given me a choice, I would have traded places with her in a second.
如果上帝给我一次选择,我会求他给我与简妮共处一秒也好。I'm gonna tell her how much I like her, and I'm gonna ask for a second shot. No, I'm gonna get a second shot.
我要告诉她自己是多么喜欢她然后求到第二次约会的机会不对我会得到第二次机会If I had one wish to make, what would I ask for? Nothing. It would be too greedy and ungrateful of me to ask for anything more from god.
如果要我许愿我会要求什么?什么也不要求。从真主那里再去要求更多,对我来说太贪婪和忘恩负义了。"Sir, " I said, "If you don't hire me, you'll never know just how much I could've done for this firm. "
我说:“先生,如果你不录用我,你将永远也不会知道我会为公司创造多少财富。”"Sure, " he said, reaching over and filling her cup with tea. "I'll help you. " She looked at him, and he laughed reassuringly.
“当然啰。”他说着伸手给她的杯子倒上茶,“我会帮助你的。”她看着他,他朝她安抚地笑笑。Clearly, my father had not been expecting such plain answers, for he appeared to reflect for a moment before saying.
我父亲无疑没有料到我会这样爽快地回答他,因为他似乎考虑了一会儿,后来他对我说。Perhaps, I would, some day, turn back to see you and share your happiness with a smile.
或许有一天我会回过头来看,看到你的幸福我会会心地微笑。