吃苦耐劳基本解释

汉语拼音:chī kǔ nài láo

耐:禁受得住。能过困苦的生活,也经得起劳累。

吃苦耐劳详细解释

  • 【解释】:耐:禁受得住。能过困苦的生活,也经得起劳累。
  • 【出自】:周恩来《目前形势和新四军的任务》:“而我们新四军能吃苦耐劳,不怕困难。”
  • 【语法】:联合式;作定语;含褒义,形容人坚韧不拔

吃苦耐劳双语翻译,吃苦耐劳在线翻译例句

  • with a strong sense of teamwork and coordination, hard work , outgoing character and good communication skill.

    具有良好的团队意识和协作精神,工作认真,吃苦耐劳,性格外向,善于与人沟通;

  • If anyone tries to tell you that you can't work hard enough to face the task in front of you-- show them that you're tough .

    倘若有人试图告诉你,无论你多么勤勉也无法面对面前的任务告诉他们你能吃苦耐劳。

  • "I don't think the west understands how much pain and suffering Chinese entrepreneurs can endure. "

    “我认为西方人并不了解中国的创业者有多么能吃苦耐劳。”

  • Hardworking , a strong sense of responsibility, rich practical experience .

    能吃苦耐劳,责任心强,有丰富的实践经验;

  • 4, as a full membership, practical hard-working, honest and trustworthy, hard, have high moral consciousness and a strong work ethic.

    4、作为一名正式党员,踏实勤奋,诚实守信,吃苦耐劳,有很高的道德觉悟和很强的职业操守。

  • I have been awarded many times by our company and I was sent to Japan for welding training lasting for half of a year in May, 1998.

    本人工作一贯认真负责,并能吃苦耐劳,受到公司多次嘉奖并于1998年5月派往日本电焊培训半年。

  • the child shall be a part-time job more than once on the public holiday, good communication skills and the hard working spirit.

    假期多次做兼职,培养了良好沟通能力和吃苦耐劳的精神。

  • Hard-working, good at coordination and communication, a strong sense of responsibility.

    吃苦耐劳,善于协调和沟通,责任心强。

  • Up of work and careful study, diligent, steadfast, able to bear hardships and stand hard, energetic, strong concept of time.

    工作和学习上认真细致、勤奋踏实,能吃苦耐劳,精力充沛,时间观念强。

吃苦耐劳同义词近义词

任劳任怨

吃苦耐劳反义词

好吃懒做、拈轻怕重、贪图安逸