Now Peter was sitting out in the courtyard, and a servant girl came to him. "You also were with Jesus of Galilee, " she said.
彼得在外面院子里坐着,有一个使女前来说,你素来也是同那加利利人耶稣一夥的。And many of the Samaritans of that city believed on him for the saying of the woman, which testified, He told me all that ever I did.
那城里有好些撒玛利亚人信了耶稣,因为那妇人作见证说,他将我素来所行的一切事,都给我说出来了。He is known for not being a friend to the white House. During the last 8 years he had been a severe critic of the Bush administration.
他素来以不与白宫为伍著名,在过去的8年里,他更是常常对布希政府的作为进行批判。How can a Chinese man with a mind of his own live together with a Western woman whom is reputed to be very outward too?
中国男人怎么能和那些素来外向的西方女孩在一起的同时,又不迷失自己?Did your doctor tell you that this condition could be improved by better nutrition?
你的医生是否有跟你说过你的这种健康状况应该通过补充营养素来改善?If only you had paid attention to my commands, your peace would have been like a river, your righteousness like the waves of the sea.
甚愿你素来听从我的命令,你的平安就如河水,你的公义就如海浪。Tea has always been plagued with the literati, the ancient literati painting is usually expressed in poetry, drinking tea taste.
茶素来与文人雅士有不解之缘,古代文人墨客通常以诗词绘画来表达喝茶的情趣。When a very beautiful girl was born in a family that had not been noted for good looks, her beauty was thought to have come from the Sidhe.
每当有美貌非凡的女孩在一个素来相貌平平的家庭出生,她的美貌就会被认为是来自现任,将会带来灾祸。And many of the Samaritans from that city believed into Him because of the word of the woman who testified, He told me all that I have done.
那城里有好些撒玛利亚人信入了耶稣,因为那妇人作见证说,他将我素来所行的一切事,都给我说出来了。