While lying in the heart of the truck, I recalled a sunny and warm noon. It was a beautiful noon with beautiful sunshine.
我躺在汽车的心窝里,想起了那么一个晴朗温和的中午,那时的阳光非常美丽。As she was growing up into a young woman, many times I held that pillow close to my heart.
女儿已经长大成为一个年轻的女子,这期间有多少次我紧紧地将这枕头贴在我的心窝上。He heard the firing and as he walked he felt it in the pit of his stomach as though it echoed on his own diaphragm.
他听到枪声,边走边觉得这声音直穿心窝,仿佛就在自己的横膈膜上回响着。'Like the ivy, ' Mrs Chick assented. 'Never! She'll never glide and nestle into the bosom of her Papa's affections like - the - '
“就像那常春藤一样,”奇克夫人同意道,“永远不会!她永远不会悄悄地藏到她爸爸慈爱的心窝中,安卧在那里,就像那——”Lying on his back, my lips did not say anything, but hearts are like snow, like snow Susu, a further one landed in my Xin Wo, the cold cold.
趴在他的背上,我嘴上未说什么,但心里却像下雪一样,雪花簌簌,一片又一片,落在我的心窝里,好冷好冷。Despair -- cold , sharp despair-- buried deep in her heart like a wicked knife .
她感到绝望--一种令人寒心,难忍的绝望,象一把邪恶的尖刀深深地扎进了她的心窝。When the arch pain to the heart, feeling has let the years waves rushed by, without leaving the slightest trace.
当脚心的痛楚传到心窝,感慨已让岁月的浪头匆匆掠过,不留一丝痕迹。He gained loyal clients, and was confident enough to engage in profane shouting matches with them on the phone.
他有一帮忠诚的顾客,能够十分自信地在电话里和他们进行掏心窝式的大喊大叫。I got a machine-gun bullet in the pit of the stomach while digging that communication trench into No Man's Land.
我有一机在心窝枪子弹,同时挖掘到无人地带,沟通战壕。