Or does it suggest that the judiciary is politicised, ready to violate the presumption of innocence and tear up the writ of habeas corpus?
又或者此事表明司法部门已被政治化,准备违背无罪推定的原则,撕毁人身权利文书吗?A draft leasing agreement is being drawn up by our legal department and this will be made available within the next few days.
我公司司法部门正在起草租赁合约,未来几天之内便会生效。So the judiciary has been able to step in to at least sustain some level of electoral justice, " said Ibrahim. "
因此司法部门得以介入,至少让选举公正保持在一定的水平上。At the very least, the court should make itself subject to the code of conduct that applies to the rest of the federal judiciary.
至少,法院应该遵守与其它联邦司法部门已适用的行为准则。Of those punished, only 5, 373 cases were handed over to the state judiciary for criminal proceedings, he said.
他又说,在那些被查处的党员中,只有5,373起移交国家司法部门并提起刑事诉讼。The Dutch justice ministry said it was up to cafes to regulate their own products and police will seize random samples for testing.
而荷兰司法部门则表示,管好大麻是咖啡馆的分内之事,警方只会负责随机突袭检查。A spokeswoman for the judiciary section of the Royal Courts of Justice said a decision would not be given today.
一位皇家法院司法部门的女发言人声称,在今天的审决中,并未给出审判结果。In 2007, the Justice Department supported legislation that would address the gap, but Congress did not act on it.
2007年,美国司法部门支持可能讨论前述漏洞的法案,但是国会没有对其采取行动。Both companies said they already disclose their payments as part of a settlement with the U. S.
两家公司都称他们已经公布各自作为美国司法部门处理一部分的支出。