He got up early in the morning in order that he might have time to fetch water and sweep the yard for his aunt.
他早晨起的很早,为的是可以有时间给他姑妈担水扫院子。My aunt invited me to the movies, but I said I had rather go on a picnic with the girls.
我的姑妈邀请我去看电影,可是我倒愿意跟女孩子们一起去野餐。Because she is a great aunt parents, in childhood, very little time to spend with me, let me know how much she did not.
因为她是在姑妈家长大的,在童年,与我相处的时间少之又少,让我对她没有多少了解。Much as he had ingratiated himself with his aunt, she had never yet invited him to stay under her roof.
他虽然竭力讨好姑妈,可老太太从来没有请他住在家里。My aunt went in and the old woman, seeing that I hesitated to enter, began to reckon on me again repeatedly with her hand.
姑妈进去了,我却踟蹰着,不敢向前;老太太见我害怕,便连连招手。Well, I can't believe your uncle and aunt came to stay with us for a week, and they did not even call us in advance.
嗯,我真不敢相信你的叔叔和姑妈和我们住了一个星期,甚至他们都没有提前打个招呼。Of course, I did, and all the way home he blessed me out and wouldn't let me ex plain and said he was going to tell Aunt Pitty.
当我上了车,他便一路上没完没了地骂我,也不让我解释一句,还说他要去告诉皮蒂姑妈。vienna ( reuters ) - an austrian woman lived with the mummified remains of her aunt for a year , vienna police said wednesday.
维也纳消息-周三,维也纳警方称一名奥地利女子与已故姑妈的尸体共居了一年。It was an improvised party, suggested by Aunt Maud, who complained at being left alone all day.
那是一个临时举行的排队,是Maud姑妈建议的,因为她埋怨说她被冷落了一整天。