Mr. Green is a bit of a gay dog with women. I wonder if his wife knows that.
格林先生是个拈花惹草的人,我纳闷他老婆知不知道的。If you wish to warn your partner against disloyalty, no doubt you shall choose "Midnight in Paris" .
若想提醒伴侣不要拈花惹草,则非《情迷午夜巴黎》莫属。But such men are also more promiscuous and do not care as much about long-term relationships, leaving women to raise their kids alone.
但是与此同时,这类男性也更会拈花惹草,并且不在意长期关系,而将孩子丢给女性独自抚养。Swearing he had never so much as looked at another woman, Jack assured Jill he was no philanderer.
杰克发誓说别的女人他连看也从不曾看一眼,叫吉尔放心他绝非拈花惹草之徒。China's more well-to-do women, she said, are expected to tolerate a husband's multiple mistresses.
她说,中国有越来越多的富裕的女性,她们的丈夫却期待她们能容忍男人拈花惹草。Her father carried a monogrammed briefcase, hated Communists, and was a serial adulterer.
她的父亲有一个印有字母的公文包,仇恨共产党,到处拈花惹草。Previously, sexual dalliances were largely viewed as private matters that had no bearing on a French politician's ability to govern.
此前,一名法国政客的拈花惹草行为大都被视为是对其执政能力毫无影响的私事。He cheats on his wife.
他瞒着太太在外面拈花惹草。You lie, you cheat on your wife, and you manipulate people and talk about them behind their backs.
你谎话连篇,你拈花惹草背叛你的老婆,你操纵别人并在他们背后说坏话。