Ever hearkening to the sound of beauty, straining for the flash of its distant wings, he watches to follow, wearying his feet in travelling.
他总是倾听着美的声音,努力要捕捉它那在远方一闪而过的翅膀。他注视着,想追上去,奔走得累坏了双脚。All the wonderful people and animals who blessed my life flashed in front of my eyes, and then they were gone.
我眼前中闪现着所有使我生活幸福的好人和奇妙的动物,他们一闪而过。That quickly becomes clear if you try to make an appointment with him. Or happen to spot him zipping around New York City on his Vespa.
如果你试着跟他做个会晤或者恰好看到他骑着黄蜂摩托车在纽约城一闪而过,就会很快了解这一点。They usually have something to feel guilty about, even if it's just a bad thought or flirtation, so why look too closely? '
他们总是会对一些事情感到内疚,即使它只是脑海中一闪而过的一个坏主意或者是一次调情,所以为什么要如此近距离地审视呢?Is all of a sudden, his smile a little stiff, eyes inadvertently wrinkled, I like it, I seem to be from his eyes flashed a desolate.
是突然之间吧,他的笑容有一点点僵硬,眉头不经意地皱了一下,是我的错觉吗,我似乎从他的眼睛里看到一丝落寞一闪而过。As such a meeting is usually held in a public place, rushing things is not an issue.
由于这些会面是在公共场所进行的,一闪而过的事情都不会成为焦点。a faint smile gleamed on his pudgy face, and with a low, respectful bow, he picked up the object on the dish. It was the Order of St.
有一丝几乎看不出的笑容从他的胖脸上一闪而过,他恭敬地俯下身子拿起了那件东西。I saw just flash of recognition in her eyes as I caught her.
当我抱住她,我看到她眼中一闪而过的赞许。I learn to disguise themselves hate well into cardiac, just for a laugh, for you see your eyes flashed across a surprise.
我学会伪装成自己讨厌的嘴脸,只是为了搏你一笑,为了看到你眼眸了一闪而过的惊喜。