Partly the consistency with which he followed his own injunction that "the duty of the revolutionary is to make the revolution" .
部分原因在于,他对于自己信念一以贯之的坚持:革命者的任务就是去革命。Today, decide what you need to do to overcome any barriers to your achievement, put a plan together, and take the first step.
就在今天,确定为了获得成就要怎样克服遇到的所有障碍,拟定一个一以贯之的计划,然后迈出第一步。And Jia Zhangke film captures small town roots symbol as their own series of films the theme of a consistent extension of this proposition.
而贾樟柯电影抓住了小城镇草根符号作为自己系列电影的主题,一以贯之地延续这个命题。However, while pursuing close and clear logical analysis, Feng You-lan's philosophy was also guided by mysticism throughout its development.
然而,冯友兰哲学在追求严密清晰的逻辑分析的同时,“神秘主义”也是一条一以贯之的经线。The study of the relation between soul and thing is a very consistent and fruitful part of traditional Chinese aesthetics.
对心物关系的研究,是传统美学一以贯之且卓有成效的部分。Not simply a list or a vague sense of our priorities. That's not consistent or deliberate.
只列个清单或者只对重要的事情有一个模糊的感觉是远远不够的,这样并不能做到一以贯之、有条不紊。In failing to unveil a new version, the tech behemoth broke with its usual release pattern of the past few years.
由于未能在6月份推出新款iPhone,这家科技业巨头过去几年一以贯之的新产品发布模式被打破。Jackson said that would still be the philosophy, although the threshold would be much lower.
杰克逊说,尽管底线会要高很多,但这样的理念还会一以贯之。So he works , consistently and deliberately, toward his goals. He does the same things day in and day out .
所以他为了实现他的目标而一以贯之、有条不紊地努力着,每天都做着同样的事。