How on earth do not know we are all comrades in arms between .
岂不知我们都是尘世间相映成趣的战友。The stress color uses in having the decoration line den once in a while the apartment, can form a nice contrast.
侧重色彩用于有装饰线的小房间或公寓,更能相映成趣。The green grass and a few red flowers formed a delightful contrast.
草木浓绿一片,点缀着三两朵红花,相映成趣。Now and again a packet of nux vomica and bicarb stomach powder would fly out and burst like a bomb, splashing vivid white against the green.
时不时还有一包马钱子或健胃药飞出来爆掉,白粉绿草相映成趣。Really "next-day Bi-infinite leaves, lotus leaves for other video on Red" , safflower Pitt leaves .
真是“接天莲叶无穷碧,映日荷叶别样红”,红花碧叶,相映成趣。The two trials of monkeys in history both concern the principle of American free education but are considered as totally different.
历史上的两次“猴子审判”相映成趣,两者都涉及美国的自由教育原则,但结果却大相径庭。Yingbiao Garden. with its exquisite architectural style, froms a delightful contrast with the many nearby luxury apartments and high-rises.
与众多豪华顶级的公寓和巍峨挺拔的摩天高楼相映成趣的是小巧玲珑的一片净土地——盈标花园。Trendy boutiques with designer names alternate with large fashion houses, famous jewellers and the select temples of the gourmet.
追求时髦的时装店以设计师的名字命名,与大型时装屋、著名珠宝商店和美食家们精挑细选的食品场所相映成趣。Kennedy Center for the Performing Arts, which at night glows with the same white light bathing the Lincoln Memorial, also nearby.
夜间,肯尼迪中心与附近的林肯纪念堂的白色灯光汇成一片,相映成趣。